若葉台の家住宅

「若葉台の家」は、丘の上に建つ古い住宅の建て替えです。

家族の人数も少なくなった今、大きな古い住宅をリフォームして住み続けるか、小振りの住宅に建て替えて住むかを検討され、建て替えをされたご家族の家です。

ご家族は、古い家の住宅の耐震性や熱環境を良くしながら大きな家全体をリフォームするよりも、使い勝手の良い規模で間取りの良い家として新築した方が、将来にわたって快適に住み続けられるだろうとお考えになり、建て替えを選択されました。

丘の上にあるこの住宅の敷地から見渡す景色を取り入れつつ、庇を大きく出して夏冬の太陽光の採り入れを工夫しました。外壁は焼杉にて仕上げられました。

 

”The House in Wakabadai” is a rebuilding of an old house on a hill.

With a smaller family now, the family is considering whether to renovate and continue living in their large old house or rebuild and live in a smaller house and rebuild it.

The family chose to rebuild it because they thought they would be more comfortable living there in the future if they built a new home on a useful scale and with a good floor plan, rather than remodeling the entire house in the old house to improve the seismic and thermal performance of the house.

While taking in the view from the house’s hilltop site, the eaves were enlarged to let in sunlight in summer and winter. The exterior walls were finished in baked cedar.

 

建築写真撮影;篠澤裕 Architectural photography by Hiroshi Shinozawa

若葉台の家模型02

若葉台の家 模型写真

勾配屋根と奥行きのある庇が特徴的な家です。

 

House in Wakabadai (model photo)

The house has a sloping roof and deep eaves.

若葉台鳥瞰

上方よりの眺め

黒い外壁と木の濡れ縁や手すり、南勾配の屋根とシルバーの窓枠。

 

View from above

Black exterior walls, wood wet edges and railings, south sloping roof and silver window frames.

若葉台の家西側外観

道路側から近づきます。

北側が一段低く成っている屋根の形が良く分かります。外壁は「焼杉」です。

 

This is the view from the road side.

You can see the shape of the roof, which is lowered on the north side. The outer walls are made of “baked cedar”.

若葉台の家北側外観

北側正面外観

黒い四角のヴォリュームが三つ重なって、落ち着いた形を作っています。高い位置には横長のハイサイドライトが設置されています。

 

Front exterior on the north side

Three overlapping black square volumes form a subdued shape. A horizontal high sidelight is located high up.

若葉台の家外観斜め

玄関側の外観。

古くからのブロック塀を残し、新たに同様の塀を作りました。屋根の重なりが特徴的な外観を作っています。

 

The exterior of the entrance side.

The old block wall was left in place and a new, similar wall was built. The overlapping of the roofs creates a distinctive appearance.

若葉台の家東側外観

玄関に近づきます。

 

We approach the front door.

若葉台の家玄関

玄関ポーチ

木の縦格子、木の扉、袖のガラスから漏れる光。

 

Front porch

The light leaking through the wooden vertical lattice, wooden doors and sleeve glass.

若葉台の家リビング

1階LDK

楢の床、白い壁、シナ合板の建具。大きな窓からは庭や近隣の緑が見えます。

 

1st floor LDK

Oak floors, white walls, and shina plywood fixtures. Large windows overlooking the garden and neighborhood greenery.

若葉台の家キッチン01

キッチン01

アイランド型のキッチンは、落葉松三層合板とステンレスで作られました。

 

Kitchen 01

The island shaped kitchen was made of deciduous pine triple plywood and stainless steel.

若葉台の家キッチン02

キッチン02

独立柱・木製キッチン・庭の緑。

 

Kitchen02

Stand-alone columns, wooden kitchen and greenery in the garden.

若葉台の家キッチン03

キッチン03

キッチンの小窓からも庭の緑が目に入ります。

 

Kitchen 03

You can also see the greenery of the garden through the small window in the kitchen.

若葉台の家キッチン04

キッチンよりリビング方向を見返す。

天井は梁を利用して格子状のデザインとしました。

 

Looking back at the living room from the kitchen.

The ceiling has a lattice-like design using the beams.

若葉台の家階段

階段

階段周囲は木製の縦格子で囲まれています。

 

Stairs

The staircase is surrounded by wooden vertical bars.

若葉台の家2階へ

2階へ

2階からも緑の眺めは綺麗です。

 

Upstairs.

The view of the greenery is beautiful from the second floor as well.

若葉台の家2階02

2階リビング

引戸を閉めると二室にすることもできます。北側のハイサイドライトから安定した天空光が注ぎます。また、高窓と南側の大きな窓が南北の自然な外気の流れを作ります。

 

Second Floor Living Room

The sliding door can be closed to make two rooms.
Steady sky-light pours in from the high sidelights on the north side. In addition.
The high windows and the large windows on the south side create a natural flow of outside air from north to south.

若葉台の家2階03

2階リビング夕景

白熱色の照明とされました。天井はシナべニア貼りの勾配天井です。

 

Evening view of the living room on the second floor

The lighting was considered incandescent. The ceiling is a sloped ceiling with sinabenia.

若葉台の家2階01

バルコニー方向を見る。

 

Looking towards the balcony.

若葉台の家バルコニー

バルコニー

バルコニーは木のスノコで作られ、手すりも木とされました。

 

balcony

The balcony was made of wood saws and the railing was made of wood.

若葉台の家外観01

外観

建物の幅一杯に、濡れ縁が作られ庇が架けられました。

 

appearance

The width of the building was covered with a wet-edge and eaves.

若葉台の家外観03

正面外観

焼杉の黒色が美しいです(雨戸を閉めたところ)。

 

Front exterior

The black color of the baked cedar is beautiful (with the shutters closed).

若葉台の家外観04

正面外観02

雨戸を開けたところ。 

 

Front exterior 02

Opening the storm door. 

若葉台の家夕景

外観(夕景)

外壁は微妙に空の色を映します。

 

Appearance (evening view)

The outer walls subtly reflect the color of the sky.

若葉台の家夕景02

外観正面(夕景)

 

Front exterior (evening view)

若葉台の家個室

個室1

窓や換気口のシンメトリーな配置。

 

Private 1

Symmetrical placement of windows and vents.

若葉台の家個室02

個室2

細い横長の窓。

 

private rooms 2

A narrow horizontal window.

若葉台の家2階

内部のデザイン

十字を描く柱と鴨居。

 

interior design

Cruciform columns and lateral rails.

若葉台の家外観05

外観

外壁、手すりや濡れ縁などの詳細。

 

appearance

Details such as exterior walls, railings and wet edges.

若葉台の家外観02

外観と庭

 

Exterior and garden

若葉台の家遠景

外観(遠景)

 

Exterior (distant view)

作品一覧へ戻る